中國自古以來為什么都討厭“三”這個數(shù)字?
2016-12-27 15:55:59 來源:360常識網(wǎng)
熱度: ℃
導(dǎo)語:現(xiàn)實生活中,“小三”、癟三、張三,都不是好東西。而在成語中,“三”也倒了霉了,凡“三”和“四”搭配在一起的成語,多是貶義,如“朝三
現(xiàn)實生活中,“小三”、癟三、張三,都不是好東西。而在成語中,“三”也倒了霉了,凡“三”和“四”搭配在一起的成語,多是貶義,如“朝三暮四”、“挑三揀四”、“不三不四”、“丟三落四”、“三妻四妾”、“推三阻四”等等?!叭焙推渌麛?shù)字配在一個成語里,也是貶義的多,如“三長兩短”、“三心二意”、“三天打魚,兩天曬網(wǎng)”、“三姑六婆”、“三推六問”、“三災(zāi)八難”、“三教九流”……
中國人干嘛老跟“三”過不去?原來,中國人有“戀雙情結(jié)”,總喜歡成雙成對,待客上菜必成雙,送禮要送“四合禮”,這是由中國人觀察世間萬物無不一分為二、對立統(tǒng)一而來:人分男女,氣有陰陽,人體器官眉、眼、耳、鼻孔、手、足、臂、腿,皆左右對稱。人們認識到偶數(shù)的合理性與美好,而賦予它以吉祥意趣。三是奇數(shù),不齊整,不規(guī)矩,不飽和,總讓人看不順眼,所以就不招人待見,只好在不少成語里貶為丑角了。
再說“三”在漢語里表示數(shù)字極限的意思。老子《道德經(jīng)》云:“一生二,二生三,三生萬物?!敝v到三就不往下說了,后面就是無窮大。所以壞事、錯事做得多了,人們就把“三”給扯上了,“三”平白無故地就受了冤屈。