解密:英國人為什么對鴉片戰(zhàn)爭都選擇避而不談?
2016-11-24 09:22:14 來源:360常識網(wǎng)
熱度: ℃
導語:1840年,中英第一次鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā)。這場因毒品而起的戰(zhàn)爭被認定為中國近代史的開端,《南京條約》的簽訂也開啟了中國以“割地賠款”、“不平
1840年,中英第一次鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā)。這場因毒品而起的戰(zhàn)爭被認定為中國近代史的開端,《南京條約》的簽訂也開啟了中國以“割地賠款”、“不平等條約”為代表的百年國恥。一百多年后,但凡提起此役,大多數(shù)國人心里還是一陣悶痛,哪怕曾失去的香港已經(jīng)回歸,但這段歷史的疤痕卻難以退去。
在中國課本中,“鴉片戰(zhàn)爭”被反復提及,而英國中學教科書卻往往對這一歷史事件“只字不提”。英國歷史學家、漢學家藍詩玲(Julia Lovell)把這樣的“差異”寫進了《鴉片戰(zhàn)爭》(The Opium War)一書里。
1997年,香港回歸,22歲的藍詩玲第一次踏足中國,在南大學習中文與歷史。在參觀《南京條約》簽訂地點和第一次鴉片戰(zhàn)爭陳列館時,藍詩玲被周圍中國人對于這場戰(zhàn)爭的憤怒震驚到了,她在英國學習本國歷史時從未料到鴉片戰(zhàn)爭給中國留下如此大的創(chuàng)傷。現(xiàn)在的她在英國倫敦大學伯貝克學院教授中國近代史和中國文學。
日前,藍詩玲接受了東方早報專訪。她表示,寫這本書是因為中英民眾對這場戰(zhàn)爭存在巨大的理解分歧。她想提醒英國人:“我們國家過去曾從事過鴉片貿(mào)易”。